Альтернативний вигляд

Кафедра іноземної філології та перекладу : [157] Головна сторінка зібрання Перегляд статистики

Перегляд
Підпишіться на це зібрання, щоб щодня отримувати повідомлення по електронній пошті про нові додавання RSS Feed RSS Feed RSS Feed
Матеріали зібрання (Сортування за Дати збереження у за спаданням порядку): 1 до 20 з 157
 далі >
Дата виданняНазваАвтор(и)
2009Модель навчання англійської мови майбутніх програмістів з використанням телекомунікаційних проектівСтрілець, В.В.
2017Сучасні підходи до класифікації письмового спеціального перекладуСтрілець, В.В.
2009Ідентифікація потреб майбутніх програмістів у вивченні англійської мови для професійного спілкуванняСтрілець, В.В.
2011Використання техніко-дидактичного потенціалу інформаційних технологій у навчанні англійської мови за проектною методикоюСтрілець, В.В.
2011Зміст навчання англійської мови майбутніх програмістівСтрілець, В.В.
2013Використання програмного комплексу «Діалог Nibelung» для навчання англійського діалогічного мовленняСтрілець, В.В.
2011Критерії оцінювання монологу-презентації у навчанні іноземної мови за проектною методикоюСтрілець, В.В.
2012Система вправ для навчання англійської мови майбутніх програмістів за допомогою телекомунікаційних проектівСтрілець, В.В.
2012Організація навчання англійської мови за проектною методикою із застосуванням дистанційного курсуСтрілець, В.В.
2013Реалізація принципу інтерактивності в навчанні іноземної мови з використанням дистанційної платформи MoodleСтрілець, В.В.
2016Компетентність у письмовому перекладі майбутніх технічних перекладачівCтрілець, В.В.
2015Зміст екстралінгвістичної компетентності иайбутніх технічних перекладачівСтрілець, В.В.
2015Computer-aided teaching written translation by means of “Dialogue Nibelung” software = Навчання письмового перекладу за допомогою програмного комплексу «Діалог Nibelung»Колос, Ю.З.; Стрілець, В.В.
2014Психологічний компонент змісту навчання синхронного перекладуСтрілець, В.В.
2015Предметні знання майбутніх перекладачів нафтогазової галузіСтрілець, В.В.
2017Вимоги до електронного кейсу як засобу формування у майбутніх перекладачів письмової компетентностіСтрілець, В.В.
2016Типологія проектів для навчання майбутніх технічних перекладачівСтрілець, В.В.
2013Формування фахової компетентності перекладача із застосуванням програмного комплексу «Діалог Nibelung»Стрілець, В.В.; Колос, Ю.З.
2012Дистанційна платформа Moodle у навчанні англійської мови за проектною методикоюСтрілець, В.В.
2018Determination of building mortar mixers effectiveness = Визначення ефективності змішувачів для будівельних розчинних сумішейРогозін, І.А.; Васильєв, О.С.; Павельєва, А.К.
Матеріали зібрання (Сортування за Дати збереження у за спаданням порядку): 1 до 20 з 157
 далі >